| intends to use if any function is marked as gpl only the corresponding
|
| modules bpf programs can be proprietary if they don t use gpl only bpf
|
| compatible even if they don t use gpl only helper functions directly
the
|
| and struct_ops bpf programs are implicitly calling gpl only functions
|
| export_symbol_ns_gpl() they take one additional argument: the
namespace
|
| :c:func: export_symbol_ns_gpl()
|
| (c) 2011 myungjoo ham <myungjoo ham@samsung com> gpl
|
| (c) 2007 rafael j wysocki <rjw@sisk pl> gpl
|
| the terms of the gnu public license (gpl)
|
| nomi: export_symbol_ns() ed export_symbol_ns_gpl() queste macro
richiedono un
|
| con la gpl attraverso :c:func: module_license() questo implica che la
|
| una licenza gpl-compatibile
|
| una versione 3 della licenza gpl nel prossimo futuro
|
| può essere distribuito insieme al kernel sotto la licenza gpl il
codice che
|
| è stato rilascio espressamente con licenza gpl-compatibile può
rivelarsi
|
| sotto la licenza gpl e reso disponibile per la sua inclusione nella
ramo
|
| con una licenza gpl
|
| il codice sorgente del kernel linux è rilasciato sotto gpl siete
pregati
|
| driver che non hanno i propri sorgenti rilasciati con licenza gpl per
favore
|
| una licenza compatibile con la gpl se il vostro codice non ricade in
questa
|
| ているとか、その他用語は何であれ gpl の下にソースコードがリリース
|
| い。(ここで言及しているのは、gpl に従って公開されるドライバのこと
|
| 这些宏的变体还可以将符号导出到某个命名空间:export_symbol_ns() 和 export_symbol_ns_gpl()。
|
| 我们并不要求 gpl 是唯一的许可。你或许会希望同时使用多种
|
| 版权: 版权所有者必须同意使用 gpl 许可。最好提交者和版权所有者
|
| 是相同个人或实体。否则,必需列出授权使用 gpl 的版权所有
|
| to address the fair crediting issue in the next gpl version )
|
| gpl (c) 2002 martin devera (devik@cdi cz)
|
| gpl (c) 1999 rusty russell (rusty@rustcorp com au)
|
| prog_fd = bpf_prog_load(bpf_prog_type_socket_filter null gpl
|
| return bpf_prog_load(bpf_prog_type_socket_filter null gpl
|
| return bpf_prog_load(bpf_prog_type_cgroup_skb null gpl
|
| ret = bpf_prog_load(bpf_prog_type_cgroup_sock null gpl
|
| 17247: tracepoint name sys_enter tag 192d548b9d754067 gpl
|